Πόσο χαίρομαι που σε βλέπω. Όλο το βράδυ δεν κοιμήθηκα σκεπτόμενος το πρόσωπό σου να μου χαμογελάει. Το βράδυ μάλωσα πάλι με τους δικούς μου. Δε θα καταλάβουν ποτέ ότι θέλουμε να παντρευτούμε και να μείνουμε μαζί; Τους εξήγησα ένα σωρό λόγους για να είμαστε μαζί κι εκείνος κοφτά μου απάντησε πως είμαστε μικροί και δεν ξέρουμε τη ζωή. Ακόμα κι αν έχει δίκιο, πως θα το μάθουμε αν δεν μεγαλώσουμε; Καθόμουν λοιπόν και σκεφτόμουν τα λόγια του και έλεγα πως μπορεί να είναι αλήθεια, αλλά τι σημασία έχει όσο ο ένας έχει τον άλλο;
Εγώ τους εξήγησα πως αγαπιόμαστε αληθινά κι εκείνοι με φωνές μου έλεγαν πως η αγάπη μας δε θα πληρώνει τα νοίκια και τους λογαριασμούς. Κι ακόμα κι αν δουλεύουμε ο μισθός θα καταναλώνεται πριν καν μπει στον λογαριασμό μας. Κι εγώ τα σκεφτόμουν όλα αυτά, γιατί ξέρω πως ίσως έχουν δίκιο, γιατί δεν έχουμε πολλά, αλλά ξέρω πως θα βασιστούμε σε αυτά που έχουμε και αυτό είναι ο ένας τον άλλο.
Κι εγώ ερχόμενη σήμερα για το σχολείο, ήξερα ότι θα σε συναντήσω και έβλεπα τα αγριόχορτα σαν όμορφα τριαντάφυλλα. Κι όταν σε αντίκρισα ονειρεύτηκα το δάχτυλό μου με το δαχτυλίδι που εσύ θα μου δωρίσεις. Αγαλλιάζομε να σκέφτομαι τις στιγμές που μελαγχολώ κι εσύ μου κάνεις αστεία για να μου φτιάξεις την διάθεση ή όταν φοβάμαι κι εσύ είσαι κοντά μου για να με προσέχεις.
Λοιπόν, άσε τους να φωνάζουν και να λένε. Εκείνοι γκρινιάζουν ακόμα και για τα μακριά σου μαλλιά, όμως εμένα δε με νοιάζει γιατί ξέρω πως δίπλα σου βρήκα το μέλλον μου και μαζί δεν μπορούμε να αποτύχουμε. Γι’ αυτό πλησίασέ με και αγκάλιασε με και έλα να φτιάξουμε κι άλλα σχέδια για τη ζωή μας. Ας σχεδιάσουμε εμπόδια που μαζί θα υπερπηδήσουμε και ας οχυρωθούμε με αντοχή για όλα αυτά που δε θα περιμένουμε. Και στο τέλος της ημέρας, ο ένας θα πιάνει το χέρι του άλλου και ο άλλος θα τον συμπονά. Εσύ θα με συνοδεύεις στη ζωή κι εγώ είμαι δίπλα σου σε ότι κι αν χρειαστείς. Ο ένας θα καληνυχτίζει μ’ ένα στοργικό φιλί και ο άλλος θα αγκαλιάζει σφιχτά. Σε έχω και δε θα σε αφήσω ποτέ. Σε έχω για να μ’ αγαπάς, γιατί πάντα θα έχουμε ο ένας τον άλλο :[
σήμερα αποκωδικοποιούμε το "I Got You Babe" που πρωτοκυκλοφόρησε το 1965 από από το ντουέτο Sonny & Cher.
ΑπάντησηΔιαγραφήΣτην ίσως πιο διάσημη έκδοση που ακούμε και στην καταχώρηση, είναι οι UB 40 :[